∴煮ル果実「マギアート」with Flower【Official】- Magiato
An end was finally put to the party so lively that everyone had given up recognizing their faults; The fallen, shattered teacups resembled feathers that scattered on the ground. While they all look away, right under their nose, I solve the puzzle in secret, all so that I will Fill it, now something quite unlike what it used to be, with ink to depict my mind’s scenery. Repeat the magic. Right, repeat it! Once I run out of it, I’ll be addicted— Eliminate envy and cowardice! At night, night, I feel alone; At dawn, dawn, I feel alone. Though I try not to touch or see it, I still implore; It’s burning me alive. It’s burning me alive. At night, night, I bloom—I fantasize; At dawn, dawn, I weep—I imagine. I flamed and dripped it to obtain this mud. Add some milk and, voila, it’s fantastic. All and sundry say, “Well, it’s not terrible, but…” But I had been waiting for this tea time! That totally spoiled the mood—Chill. I’ll end up on the dusk street, like a stray bird, estranged. It’ll be harder for me to leap and lean back as I please. Finding my dislikes bitter, I’ll add saccharine indulgence, And the next thing I know, it’s marbled. Repeating decency. Right, repeating it. At the end of the day, it’s a desert of Id. Pleasure and depravity are now separate, how disparate. Desire is befitting of this decoy; Inferiority turns into hostility and bruises. Because I chose not to look at it, I’m burning it black. The loved one’s name is Happiness. Try to touch it, and it’ll be a deadly poison; Try to avoid it, and yet it’ll still be toxic, But it’s so trifling anyway. The terroir, yes, brings fortune. I can’t help but try reaching out to it. Stay with me until death. I’d gladly sacrifice myself. Let’s talk over tea on odd-numbered days. At night, night, I feel alone; At dawn, dawn, I feel alone; Though I act like I’m not starving, my chest is Still burning. It’s burning. At night, night, I’m bored, despondent; At dawn, dawn, I cry, loud and desperate! I have flamed and ground the prayer; Wrap it in crema! The Golden Rule condensing into finite steam, The fragrance turning into other stuff with ease— I can’t even think straight now, because they’re just Blinding my love—grinding my life! This curse induces me to become someone; This spell induces me to be with someone. All alone, I tripped and obtained this mud. Add some milk and, voila, it’s fantastic. However, just for today, I’ll have some espresso. English translation: Tackmyn
お茶しましょうね
▼配信(Streaming)
https://nilfruits.lnk.to/magiatoID
スマホゲーム #コンパス 戦闘摂理解析システム
ーペルリニエ テーマソング
http://app.nhn-playart.com/compass/
Vocal
v flower
作詞 作曲 編曲/Guitar/Bass/Programming
煮ル果実
X https://x.com/vinegar_vinegar
Illustration/Movie
革蝉
X https://twitter.com/aozukikawasemi
Movie Assistant
真島
ちろき
052
ムウ(MW) キャラクター原案:BAKUI https://x.com/bakuiukabu
▼niconico
https://sp.nicovideo.jp/watch/sm45648328?redirected=1
▼オフボーカル音源
https://www.dropbox.com/scl/fo/upbwmdxpwzyx6ka0yexs6/AKYm-FYDTuiMvCJ0g4NxnEs?rlkey=wmdj0h8me0pw1gpkpzq4is3vg&dl=0
▼制作の種知識
https://nilfruits.com/magiato/
