エリザベート 私が踊る時 日本語訳/ドイツ語 ウィーン版 宝塚 東宝

[Musik] [Musik] Was für ein Triumph? Mein Triumph? Welch ein Fest? Mein Fest. Ich habe die Feinde überwunden. So ändest du den Lauf der Welt in meinem Sinn. So eng sind wir verbunden. Ich tu es nicht für die Welt. Nicht für die Welt, nur für mich, für mich. Jetzt habe ich meinen Weg gefunden. Sie haben über dich gelacht. Doch jetzt hast du dich durchgesetzt und sie sie hielt mich an Dreeten fest als Puppe, die man tanzen lässt. Doch ich werd keine Marionette sein. Wenn ich tanzen will, dann tanze ich so, wie es mir gefällt. Ich allein bestimme die Stunde. Ich allein will die Musik. Wenn ich tanzen will, dann tanze ich auf meine ganz besondere Art am Rand des Abgrunds oder nur in deinem Blick. Schwarze Möwe flieg nicht allein. Will dich durch Nacht und Sturm begleit. Ich will nicht mehr begleitet sein auch nicht von dir. Ich lass mich nicht leiten. Frei bist du nur durch mich. Nur durch mich. Nur für mich für mich. Denn du sollst mir den Weg bereiten. Ich gehe jetzt meinen eigenen Weg. Ich habe mich getrennt von dir. Lass mich in Ruhe. Du hast dich in mich verlegt, weil es Freiheit ohne mich nicht gibt und keiner dich verstehen kann außer mir. Wenn ich tanzen will, dann tanz ich so, wie es mir gefällt. Ich allein bestimm die Stunde, ich allein will die Musik. Wenn ich tanzen will, dann tanze ich auf meine ganz besondere Art am Ranz des Abgrunds oder nur in deinem Blick. Ich bin stark genug allein. Stark warst du nur solange du noch geglaubt hast schwach zu sein. Du wirst mich rufen, du wirst mich suchen. B sein, wenn ich tanzen will, dann tanz dich so, wie es mir gefällt. Ich allein bestimm die Stunde, ich allein will die Musik. Wenn ich tanzen will, dann tanze ich auf meine ganz besondere Art am ganz des Abs oder nur in deinem Weg. Wann ich tanzen will und mit wem ich tanzen will, das stimm ich. [Applaus] [Musik]

2012年のウィーン版エリザベートのライブCDの私が踊る時の日本語字幕です。
Elisabeth 20212 Wenn ich tanzen will Mark Seibert Annemieke van dam