サクッと解説!中国ドラマのセリフが吹替なのはなぜ? #中国ドラマ #中国時代劇 #中国俳優

サクっと解説。中国ドラマのセリフが 吹き換えなのはなぜ?こんにちは。中国 ドラマの好きなムちです。中国時代劇は どうして吹き機会が多いんだろうと思った ことはありませんか?この動画では中国 ドアまで機会が多い理由について解説して いきます。後半では生棒を使用している 作品も紹介しますので是非最後までいて くださいね。それでは中国ドアムに夢中 チャンネルスタート。中国ドアムのセフで 会が多い理由。この1、撮影時の学音に 配慮中国の時代劇は屋外が多くセット撮影 の際の広いオープンスペースを使った環境 温度入ってしまいます。特に森の中や サンタの大視線の分かるの音や風の音など も影響しそうですね。また同時に複数の セットで撮影している場合隣のセットの 声音が入ってしまうこともあるので機関 ならそういった音を見せ撮影ができます。 中国道の水風で不快が多い理由。に客の 発音や力に対応土地が広大な地獄では俳優 も各地の方言を話す人が多く出身の俳優は アクセントでも強があります。また外国の 俳優や経験の少ないワッペ俳優なども政府 の安定性が足りない場合があるので発音な プロの声優がすることで対応できます。 中国ドームのセリフで不快が多い理由。 その3撮影後にセリフを修正できる。中国 のは放送前に政府の建造を受ける必要が あり本やセリフが変更されることも珍しく ありません。まだキムの時代劇など設備 期間の半年以上となく戦闘シーンや無シュ シーンの現場音ではセリフが不明になりな のでセリフをしにして撮影することも多い ようです。ここからは生声を使っている 中国の人気時代劇を3作品紹介していき ます。 名のある1作目は奥の時代を舞台に完了の 娘名の声と払う万丈な結婚生活を得いた 家族名のある主演を務めるチャリとビデオ が発音に安定していたことと現場音室も 確保できたことから室内会話や感情的な シーンでは電波収録を採用感情表現がその まま反映されより演技が見られたと言われ ています。常用運命の王妃2冊目では核の 国を舞台に大野争いに巻き込まれた王妃の 腹耳障害を得られた時代劇上運命の王妃 国際派として知られるチンティの性質と 演技力に適当があるため現場収録の音声の 使用大型セットでの収録だったため防音 対策をっていたことも大きいようです。 牢房の祭祀を起こす33は王子たちの王険 アーソへを軸にキリの祭祀豊の福手劇を 描く時代劇野防起キリの祭祀分を起こす 主演のを私としても活躍しており発生が 明瞭で舞台も多くなため屋内シーンでは ほぼ7ボを使用しよう。現場主婦の質を 保つため比較的壁静かな環境を確保した そうです。最後に動画の内容をまとめてお 伝えします。今回は中国ドラムのセリフで 不機会が多い理由と生を使用している人気 時代劇について紹介しました。屋外撮影が 多い中国時代劇の現場では音声を後日枠音 する手法が一般化しているようです。一方 で役者の演技や性質が魅力的な場合や国内 の静かなシーンが多い作品などは現場録音 した音声を使用することもあります。ただ 前点で現場収録の音声を使っている作品は 少なく所々吹き機会が入っています。最後 までご視聴ありがとうございました。に なるのでチャンネル登録とグッドボタン よろしくお願いします。 [音楽]

中国ドラマ好きのmuchuです。
今回ご紹介したドラマ3作品はこちら↓
「明蘭~才媛の春~」
「上陽賦~運命の王妃~」
「琅琊榜 ~麒麟の才子、風雲起こす~」

こちらのサイトでライターやってます↓
「iKuraのエンタメレポ」https://a-n-d.life/

ナレーション↓
VOICEVOX:春日部つむぎ