【ダンダダンOP】Creepy Nuts『オトノケ』を死に物狂いで歌ってみた。【虹色侍 ずま】(Otonoke)
DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan 頑抗不屈的邪惡之輩 憑你們 一齊上 也全都不是對手 天靈靈 天靈靈 天靈靈 目不可及的速度 不棄守 不鬆口 我那貫徹到底的任性 閃到一邊別礙事 我將會 成為另外一個你 貞子 伽椰子 群聚在 九泉之下的 wonderland 祈禱中時間來到了 四點四十四分那一刻 四尺四寸四分大神 coming atcha, bang around 要是聽見召喚聲 也只好對你附聲「辛苦了」… 上來了 上來了 上來了 上來了 上來了 拼死地 爬上來 眼前已雲開霧散 如若陰錯與陽差 終能夠巧妙和合 傷與痛越顯深刻 心靈身體以及 頭腦啊 無名之力正在 湧動著 若此刻的我能夠 伸展出 那一對 翅膀的話 向這黑暗告別吧 向著彼岸飛去吧 心靈身體以及 頭腦啊 始終懷念著的 溫暖啊 若腳下花瓣能夠 再一次 湧現並 盛開的話 向這黑暗告別吧 向著彼岸飛去吧 無論幾次我會活在 你與你們的心中 在眼瞼裏側 亦迴響耳中 盤據在心靈中最深處的旋律裡、節奏裡 DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan 今天依舊在賽河原正中央 積石成塔直至 top of top 與鬼怪決高下 the lyrical chainsaw massacre 橫渡無邊汪洋 嘴裡哼著曲調 sha-la-la 想要驅邪的話 先俸上幾代人的錢財吧(okay?) 到底誰打開了 潘朵拉 的盒子 接下來我可不想管 幾百年的等待 終於重返久違的人世間 小鬼和菜鳥 別給我湊過來這邊啊笨蛋們 剛剛確實對上視線了吧 是這種感覺啊… Shyamalan… 上來了 上來了 上來了 上來了 上來了 厭倦了 長眠後 是你在那頭等我 如若銳矛與堅盾 亦能夠相擁言和 憤怒寂滅的那一刻 心靈身體以及 頭腦啊 無名之力正在 湧動著 若此刻的我能夠 伸展出 那一對 翅膀的話 向這黑暗告別吧 向著彼岸飛去吧 心靈身體以及 頭腦啊 始終懷念著的 溫暖啊 若腳下花瓣能夠 再一次 湧現並 盛開的話 向這黑暗告別吧 向著彼岸飛去吧 無論幾次我會活在 你與你們的心中 在眼瞼裏側 亦迴響耳中 盤據在心靈中最深處的旋律裡、節奏裡 DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan DanDaDan 翻訳:Syan
御本家様
――――――――――
今回、Negoto ch. 白打音言 さんにカラオケ音源を提供していただきました!
ありがとうございます!
――――――――――
■SNS(フォローしてね)
ずまのインスタ
https://www.instagram.com/zuma_2416/
ずまのTwitter
Tweets by ZUMA_2416
虹色侍 公式Twitter
Tweets by 2416poprock
LINE@(↓このURLをタップ)
https://lin.ee/2JcBkoc
TikTok
@nijiirozamurai
▼プレゼントやファンレターの送付先
RAINBOW RECORDS
〒104-0061
東京都中央区銀座1-12-4N&E BLD.7階
*受け取りまでにタイムラグが発生するため
食品はご遠慮いただきますようお願いします
――――――――――
▼お仕事の依頼先はこちら
info@zuma-2416.com
――――――――――
【動画翻訳のお願い】
いつも応援してくださりありがとうございます!!
虹色侍チャンネルでは動画の翻訳に協力していただける方を募集しています!
英語だけじゃなく、外国語が得意な方は、ぜひ以下のリンクから詳細をご覧ください。
リンク:https://t.co/cCoRt5l7CT
*既に翻訳字幕がついている動画についても
修正箇所等ありましたらご指摘をお願いします。
【Request for video translation 】
Thank you for always supporting us!!
Nijiiro-Zamurai Channel is looking for people to help translate our videos!
Not just English, if you are good at foreign languages,please click on the link below for more information.
Link:https://t.co/cCoRt5l7CT
*For videos that already have translated subtitles
Please let us know if there are any corrections.
――――――――――
――――――――――
サムネ・背景イラスト
レオ:@leotonko
http://www.youtube.com/@LEOfanart
動画編集
谷小夜:@tanisayo1101
#オトノケ
#otonoke
#ダンダダン
#creepynuts
#dandadan
#cover
#アニソン
#歌ってみた
#虹色侍
#ずま
#虹色侍ずま