“INTI RAYMI” by Esteban BENZECRY | TOKYO National Olympic Memorial Youth Center, Japan

Japanese premiere of “INTI RAYMI” (The celebration of the sun god of the Incas) by ESTEBAN BENZECRY
Argentine National Youth Symphony Orchestra Japan Tour 2024
アルゼンチン国立青少年交響楽団来日公演2024

Orquesta Sinfónica Juvenil Nacional Libertador San Martín
Pablo Boggiano, conductor

National Olympic Memorial Youth Center Large Hall
国立オリンピック記念青少年総合センター 大ホール
August 30, 2024. Tokyo, Japan

Special thanks to Ayako Tanaka 田中彩子
JAPAN ASSOCIATION FOR MUSIC EDUCATION PROGRAM
日本音楽教育協会 プログラム
Organizers of this Japan Tour

田中亜矢子さんに感謝
日本音楽教育協会 プログラム
==================================

Comentario en español:

“Inti Raymi” (La fiesta del sol de los Incas)

Esta obra fue escrita en el año 2001 por encargo de la institución “Musique Nouvelle en Liberte” y estrenada en el 2002 por la Orchestre des concerts Colonne en la Salle Gaveau de Paris bajo la direccion de Christoph Campestrini. En ese mismo año la Orquesta Sinfónica Nacional de Argentina realizo su estreno argentino en el auditorio de Belgrano de Buenos Aires bajo la direccion de Pedro Ignacio Calderon.

Inti Raymi significa Celebración del sol que consistía en una fiesta en la que se reunían el pueblo Inca en la fortaleza de Sacsahuaman, en Cuzco, para homenajear a la luz y el calor del sol del invierno. Se elevaba un bol de oro al sol de la mañana esperando que sus rayos encendieran el fuego.

La música trata de pintar la alegría, los colores y la atmosfera de una fiesta de ofrendas al sol, con ritmos de danzas sudamericanas e invocaciones.

El compositor no pretende en esta obra hacer etnomusicología, si no, que toma, raíces, ritmos y mitología como fuente de inspiración para desarrollar su propio lenguaje, como una especie de folklore imaginario.

La forma es libre, pero se la podría encuadrar en un ABCBA, en donde A es una fanfarria que antecede la entrada y la salida de sacerdotes y dignatarios, B es una suerte de invocación al Dios Sol y C es un scherzo central en el cual el pueblo danza frenéticamente.

=====================================
English Commentary:

“Inti Raymi” (The celebration of the sun god of the Incas)

This work was written in 2001 commissioned by the association “Musique Nouvelle en Liberte” and premiered in 2002 by the Orchestre des concerts Colonne at the Salle Gaveau in Paris under the direction of Christoph Campestrini.

Inti Raymi means Celebration of the Sun, which consisted of a festival in which the Inca people gathered in the fortress of Sacsahuaman, in Cuzco, to pay homage to the light and heat of the winter sun. A golden bowl was raised to the morning sun hoping that its rays would light the fire.

The music tries to paint the joy, the colors and the atmosphere of a festival of offerings to the sun, with rhythms of South American dances and invocations.

The composer does not intend to do ethnomusicology in this work, but rather, he takes roots, rhythms and mythology as a source of inspiration to develop his own language, like a kind of imaginary folklore.

The form is free, but it could be placed in an ABCBA, where A is a fanfare that precedes the entrance and exit of priests and dignitaries, B is a kind of invocation to the Sun God and C is a central scherzo in which the people dance frenetically.

Year: 2001
Instrumentation:
2.2.2.2 – 4.2.0.0- Timb. Perc. (1) Strings.
Duration: 13 m.
World Premiere:
Orchestre Colonne, Salle Gaveau, Paris (26/03/2002)
Conductor: Christoph Campestrini

© Esteban Benzecry

Home

#EstebanBenzecry #intiraymi #PabloBoggiano #CompositorArgentino #musicaargentina